Елена Хачатрян

Russian
Intro: 
Мои родители, Гарегин Степанович Хачатрян и Шамик Оганесовна Мкртчян, родом из Карса, стали сиротами во время Геноцида армян в Турции. Moй девятилетний отец потерял своих родителей (отца, Степана Мелконовича Хачатряна; мать, Тазагюль Хачатрян) и сестру Елену (в честь которой потом назвал меня). Вместе с двумя другими сестрами, Арпеник и Епраксией, он чудом оказался в американском приюте Александрополя (ныне Гюмри). Это спасло им жизнь. Чтобы представить, через какие адские муки они прошли, достаточно лишь рассказать, как они хоронили в корыте свою молодую мать. У них не было сил вырыть могилу, и чтобы уберечь покойную от хищников, дети просто засыпали перевернутое корыто камнями.
Story elements: 
Text: 
Мои родители, Гарегин Степанович Хачатрян и Шамик Оганесовна Мкртчян, родом из Карса, стали сиротами во время Геноцида армян в Турции. Moй девятилетний отец потерял своих родителей (отца, Степана Мелконовича Хачатряна; мать, Тазагюль Хачатрян) и сестру Елену (в честь которой потом назвал меня). Вместе с двумя другими сестрами, Арпеник и Епраксией, он чудом оказался в американском приюте Александрополя (ныне Гюмри). Это спасло им жизнь. Чтобы представить, через какие адские муки они прошли, достаточно лишь рассказать, как они хоронили в корыте свою молодую мать. У них не было сил вырыть могилу, и чтобы уберечь покойную от хищников, дети просто засыпали перевернутое корыто камнями.
Text: 

Беззаветная преданность

Четырнадцатилетнего дядю моего отца Давида вместе с другими мужчинами села раздели догола и выгнали на холод, а затем заперли в хлеву и подожгли его. Случайно в помещении нашлось несколько кусков шерсти и нитки. Мужчины решили, что спастись должен самый младший. Они обвязали голого мальчика шерстью и нитками и помогли ему выбраться через отверстие в потолке. Убегая, дядя Давид видел, как пылал хлев. Так заживо сгорели мужчины села Тикнис Карсской области, среди которых был и мой дед — Степан Мелконович Хачатрян.

Моя мать потеряла отца, Оганеса Геворговича Мкртчяна, полуторагодовалого брата Геворга и трехмесячную сестру за один день. Она осталась одна с матерью, Вардануш Мовсесовной Алекян. «Храбрый» турецкий аскер на глазах у бабушки убил ее сына Геворга, ударив его головой о каменный выступ тонира (печь для выпечки хлеба), требуя у бабушки золота, которого у нее уже почти не осталось. Когда бабушка бросилась к сыну, то увидела лишь его последний угасающий взгляд. Турок ударом ноги отшвырнул ее к стене, не подпуская мать к умирающему ребенку. В каком-то отрешении она спокойно встала и принесла несколько мелких золотых украшений. Аскер бросился к ней, чтобы отобрать золото, а в это время бабушка успела выхватить у него ятаган и вонзить его в убийцу.

В тот же день мой дед получил смертельное ранение, защищая вместе с односельчанами свои семьи. В двадцать пять лет моя бабушка поседела и окаменела от горя. Первая улыбка появилась на ее лице только через два десятилетия: в день моего рождения. 

С четырнадцати лет мои родители начали работать и одновременно учились в рабфаке, после окончания которого в 1934 году поступили на геолого-географический факультет Ереванского Государственного Университета. Именно там они встретились и уже не расставались до конца жизни. Большая любовь, беззаветная преданность друг другу, готовность в трудную минуту стоять за другого горой — таковы были устои их семьи. Это пронесли через всю свою жизнь и их дети. 

Image: 
Text: 

                                                           Гарегин Степанович Хачатрян

Письмо с фронта

Когда в 1941 году началась война, у моих родителей было уже двое детей – я и мой брат Степан. На Советский Союз напала гитлеровская Германия, но опасность турецкого ятагана вновь нависла над армянским народом, и тогда молодой директор школы села Шахназар Калининского района Армении Гарегин Хачатрян ушел на фронт добровольцем.

Во время одного из отступлений в Крыму, полк, в котором служил Гарегин, был разбит, а сам он и еще пятнадцать человек оказались в тылу врага, в окружении.  Прежде чем попытаться прорваться за линию фронта, надо было разведать слабые места противника. Уходивший в разведку молодой лейтенант взял с собой письма однополчан, которые в случае удачи должен был отправить их родным и близким. Написал письмо и Гарегин Хачатрян, причем в стихах. 

Image: 
Text: 

                                        Гарегин Степанович с сыном Вачиком, 1954 год

«Читая строки этого письма, пытаешься разобраться: находясь в безнадежном состоянии между жизнью и смертью, откуда, из какого благословенного источника черпал беженец и бездомный сирота волю к победе? Какая сила породила в нем, лишенном тепла ласковых рук и задушевных песен матери, столь великую всепобеждающую любовь? Как находящемуся в окружении врага  Гарегину удалось объединить в одном письме безмерную любовь и неодолимую силу армянского патриота? Какая генетическая программа помогала ему – некогда беспомощному и обездоленному сироте – верить в то, что армянский пахарь непременно споет на склонах Арарата наш вечный Оровел? Верить, или знать?», — писал в своей статье политолог Левон Мелик-Шахназарян.

 
Image: 
Text: 

       Бабушка Вардануш, Гарегин Степанович, Шамик Оганесовна и их дочь Алина, 1960 г.

Вот подстрочный перевод письма Гарегина с армянского:

16 нас всего осталось,

Из моих друзей многие погибли,

И большей части их нет.

Отступающей армии кусочек мы

И в окружении.

Шамик джан, моя прелестная владычица,

Помни слова мои эти:

В окружении мы, горсть воинов,

Окружены, как врагом, так и морем.

Дороги нет,

Для нашего освобождения остается лишь один выход:

Прорвать фронт.

Но если мы и это не сможем,

Значит нашим будет последний патрон.

Молодой воин один идет

Переходить фронт.

Пусть Господь убережет его,

Пусть сопровождает его Богоматерь,

Апостолы ему в помощь,

Светящая Звезда ориентиром пусть станет ему,

Перейти фронт и дойти до наших.

Если ты получишь это мое письмо,

Значит, пусть еще одна мать совершит матах  

(прим. ред.: обряд жертвоприношения).

Шамик джан, неразлучная подруга моей жизни,

Да буду я жертвой солнцу твоему,

Тридцать три весны видел я,

Крайне мало шансов спастись,

Мы все сделаем, чтобы спастись:

Мне остается отдать лишь один приказ:

Прорвать линию фронта,

Но беречь последний патрон,

О плене речи не будет.

 

Помни, возможно, это мое последнее слово,

Я любил тебя, и всегда буду любить

Безграничной любовью,

И на том свете.

Очень трудна будет твоя жизнь в одиночестве,

Но может это – доля сироты?

 

Одно лишь остается:       

Гордо и с честью в этой жестокой жизни,

Нести наш Крест.

Детям моим передаю завет:

Любите мать безграничной любовью,

Но более Родину – мать.

Помните: ваш отец на фронт

Добровольцем ушел,

Чтобы оттуда вас от турок спасти.

Помните: вы – внуки Степана из Карса,

Вы – дети беженцев-сирот.

Ваши отец и мать родом из Карса,

Маленькие сироты Большой Резни армян.

Не забудьте этого, любимые детки.

 

А когда наступит то чудное мгновение,

Когда на склонах Масиса вы запоете Оровел

(прим ред.:народная «Песня пахаря»)

Вспомните отца своего.

Вместе с вами и он запоет наш Оровел.

 

Если и вам не выпадет счастья

На склонах Масиса спеть Оровел,

Завещайте это моим внукам,

А они своим внукам.

Скажите, ваш дед не успокоится,

Пока не услышит ваш Оровел.

И помните: без силы никогда не будет

Ни свободы, ни справедливости.

Будьте всегда сильными, знающими и добрыми

И крепко любите землю родную.

 

Я не пожалею о жизни своей

И положу ее на алтарь великой Победы.

Дай Бог, чтобы я вновь вас увидел,

Крепко прижал к груди и горячо поцеловал.

 

С безгранично горячими поцелуями,

Твой Гарегин

 

Крым, Керчь, 1942 год.

 

 

Image: 
Text: 

  Бабушка Вардануш, Гарегин Степанович, дочь Елена и Шамик Оганесовна; впереди - сын Вачик и дочь Алина, 1952 г.

Отряду удалось прорваться и выйти из окружения. Гарегин был тяжело ранен, и жена ухаживала за ним, пока он лежал в госпитале. После войны Гарегин Степанович вернулся к любимому делу – воспитанию молодого поколения армян. Отец вновь стал учителем, директором школы в Ереване. Главное, чему он учил своих многочисленных воспитанников, — любви к Родине.

Гарегин Степанович Хачатрян умер от старых фронтовых ран еще молодым, в 58 лет. Но разве прожитыми годами измеряется след человека в этой жизни? Единственный выживший сын погибшего от турецкого ятагана Степана из Карса, Гарегин сумел возродить род, вырастить прекрасных собственных детей и воспитать тысячи других армянских детей.

Subtitle: 
Единственный выживший из всей семьи умел возродить род и воспитать тысячи других армянских детей
Story number: 
154
Author: 
Eленa Хачатрян
Header image: